首页  小学 初中 高中 诗词 国学 文化 散文 经典全译 查字典 诗意朗读 古籍今译 国学大师


您现在的位置: 古诗文翻译网 >> 古典诗文教与学 >> 古典诗文学练堂 >> 正文

初中语文文言学习手册-导航 【最新版本,最新译文】—— 七上 七下 八上 八下 九上 九下

高中语文文言学习手册-导航【新版本,新译文】—— 必修一 必修二 必修三 必修四 必修五


  思齐——君王的典范
【点击数:


思齐——君王的典范

  【原文】

  思齐大任(1),

  文王之母。

  思媚周姜(2),

  京室之妇(3)。

  大姒嗣徽音(4),

  则百斯男(5)。

  惠于宗公(6),

  神罔时怨(7)。

  神罔时恫(8),

  刑于寡妻(9)。

  至于兄弟,

  以御于家邦(10)。

  雝雝在宫(11),

  肃肃在庙(12)。

  不显亦临(13),

  无射亦保(14)。

  肆戎疾不殄(15),

  烈假不瑕(16)。

  不闻亦式,

  不谏亦入(17)。

  肆成人有德,

  小子有造。

  古之人无斁(18)。

  誉髦斯士(19)。

  【注释】

  (1)思:语气助,没有实义。齐(zhāi):端庄。大任:太任,指周文王的母亲。

  (2)媚:敬爱。周姜:太姜,周文王的祖母。

  (3)京室:周王室。

  (4)大姒(sì):太似,指周文王的妻子。嗣:继承。徽音:美好的名声。

  (5)则百斯男:意思是说子孙众多。

  (6)惠:孝顺。宗公:宗庙的先人。

  (7)时:是。罔:无。

  (8)恫(tōng):伤痛。

  (9)刑:法则,这里指做典范。寡妻:君王谦称己妻。

  (10)御:治理。

  (11)雝雝:和谐的样子。宫:家。

  (12)肃肃:庄严恭敬的样子。

  (13)不显:丕显,指国家大事。临:视察。

  (14)射:不明显,隐蔽。保:提防,警惕。

  (15)肆:因此,所以。戎疾:大灾难。不:语气助,没有实义。殄(tiǎn):断绝。

  (16)烈假:指大病。瑕:过,去。

  (17)入:容纳,采纳。(18)斁(yì):厌倦。

  (19)誉:同“豫”,乐于。髦:选拔。

  【译文】举止端庄的太任,是周文王的母亲。受人尊敬的太姜,成为王室的贵妇。太姒继承好名声,养育了众多子孙。周文王孝敬祖先,神灵对他没怨恨。神灵不给他伤痛,能给妻子做典范。兄弟也能守法则,以此治理国和家。文王家里很和谐,宗庙祭祀也恭敬。国家大事亲视察,隐蔽小事也警惕。因此大难都断绝,大病也都不再有。听到忠言就接受,臣子进谏便采纳。如今成人好品德,孩童弟子可造就。文王诲人不倦怠,乐于选拔好人才。【赏析】
《思齐》全共有二十四句,究其章节的划分,从古至今,有两种不同的分法:毛传将其分为五章,前两章每章为六句,后三章每章为四句;郑玄将其改为四章,每章均为六句。但是,相比较而言,学术界都认为毛传的划分更为合理。

  在首章中,诗人用六句诗歌分别赞美了周室的三位女性,即俗称的“周室三母”:文王祖母周姜(太姜)、生母大任(太任)以及妻子大姒(太姒)。但歌中的叙述顺序为什么不是依照世袭进行的呢?孙鑛对此的分析是:“本重在太姒,却从太任发端,又逆推上及太姜,然后以‘嗣徽音’实之,极有波折。若顺下,便味短。”而马瑞辰对此也有自己的见解:“按‘思齐’四句平列。首二句言大任,次二句言大姜。末二句‘大姒嗣徽音’,乃言大姒兼嗣大姜大任之德耳。古人行文自有错综,不必以思媚周姜为大任思爱大姜配大王之礼也。”

  对于全诗的主旨,历代名家都着自己的看法。《毛诗序》里提到,本的主旨是“文王所以圣也”。欧阳修说:“文王所以圣者,世有贤妃之助。”欧阳修认为,文王是由于得到了母亲和妻子的帮助才最终成为一代圣君的,所以本诗赞美“文王所以圣”就是要赞美“周室三母”。但是,在整首诗中,只有首章谈到了“周室三母”,其余四章都没有提及,正如严粲所说:“谓文王之所以得圣由其贤母所生,止是首章之意耳。”所以,毛传和郑笺显然是将首章的主旨理解为全诗的主旨了。其实本诗旨在赞美文王,赞美他是“文王之圣”,而不是“文王之所以圣”。首章只是全诗的一个引子,而全的重心在于后面四章。

  第二章的六句包含了两层意思。前三句是说文王因为孝敬祖先而受到了神灵的庇佑。后三句说文王以身作则,使妻子和兄弟都能够像自己那样拥有美好的品德,最后还将这种美德推及到家族邦国当中去。对于本章第四句“刑于寡妻”中的“刑”字,毛传认为应该理解为“法”,郑玄认为:“文王以礼法接待其妻,至于宗族。”这个“刑”字在《诗经》中共出现过六次,共有两种解释:一为名词“法”,一为动词“效法”。本诗中的“刑”是动词,所以还是将其解释为“效法”比较好,况且郑玄所说的“礼法”是后来才有的概念,恐怕在文王时代根本没有这个。“刑于寡妻”的意思就是“被寡妻所效法”,所以“刑”逐渐又被引申为“型”,即典型、模范,本用的就是这个意思。

  从第三章开始,每章由原来的六句变为四句。第三章的前两句起到了承上启下的作用,以文王在家庭和宗教这两个环境中的表现,赞颂他能够处处以身作则、为人表率的美德。后两句“不显亦临,无射亦保“则更加细致入微的表现了主题。“不显”一在《经》中共出现过十二次,多表示“很显明”的意思。唯有在《大雅·抑》“无日不显,莫予云觏”中,作“昏暗、不明亮”解,意思是:莫说因为这里光线昏暗而无人能看见我。朱熹在他的《诗集传》中解释道:“无日此非显明之处,而莫予见也。当知鬼神之妙,无物不体,其至于是,有不可得而测者。”本诗中的“不显”也是这个意思。所以,本句的意思是:文王即使身处幽隐之处,依然小心翼翼,从不为所欲为,因为他知道在幽隐的地方也会有神灵的眼睛在注视着他。第四句的“无射”在《经》中出现过三次,都解释为“无斁”。“无斁”也就是无厌不倦的意思。“无射亦保”的“保”即是“明哲保身”的“保”,所以,全句的意思是说文王孜孜不倦地保持着美好的德行。

  如果说第三章谈的是“修身”的话,那么最后两章就是在讲“治国”了。第四章的前两句“肆戎疾不殄,烈假不瑕”,说的是文王好善修德,所以能够使天下太平,解除内忧外患。对于“瑕”、“殄”二字的解释,可谓繁不胜繁。其实这两个字的意义非常相近,两个字都有伤害、灭绝的意思。对于第四章最后两句“不闻亦式,不谏亦入”,各家的解释也是五花八门。《集传》中的解释可谓是最简洁的:“虽事之无所前闻者,而亦无不合于法度。虽无谏诤之者,而亦未尝不入于善。”

  最后一章主要讲的是文王注重对人才的培养和优秀人才的选拔,最后一句“誉髦斯士”,一直以来它的理解也是颇有争议的。高亨在《经今注》中说:“‘誉髦斯士’,当作‘誉斯髦士’,‘斯髦’二字传写误倒。《小雅·甫田》:‘燕我髦士。’《大雅·棫朴》:‘髦士攸宜。’都是髦士连文,可证。”其实“誉”表示好,“髦”表示俊,在此作为动使用,所以“誉髦斯士”就是“以斯士为誉髦”的意思。

  全包含了修身、齐家、治国、平天下之道,使我们看到传统美德在周文王身上的完美体现。

  我们都知道,榜样的力量是无穷的,但是,好榜样会对人产生好的影响,坏榜样则会产生不好的影响。所谓“上梁不正下梁歪”,领导者作为国民效仿的榜样,他的一言一行对众人有着最直接的影响。从这个意义上来说,领导者就有别于普通人了,具体表现在:普通人有时可以完全不顾及影响和后果而随心所欲地做事情,但是领导者则必须要考虑影响而严以律己,不应当随心所欲,肆意妄为。即使是一些细小的问题,也得从大处着眼来考虑和处置。

  在中国的历史长河中,有几个君主能够像周文王那样做到以身作则、率先垂范呢?这样的榜样实在难能可贵。

  那些身处权利顶峰的人,大都很难抵御权利的诱惑与冲击。而处于传统的世袭制度之中,无上的权利对于贵族子弟来说,似乎就是上天的一个恩赐,不需要经过努力便可轻易获得。而轻易得来的东西,用起来便也不懂得珍惜。运用权利获得的利益反过来会引发人们更大的欲望。于是,便开始了恶性循环。也许,周文王与其他那些起不到表率作用的君主的差别,就在于他深知得江山不易,守江山更难的道理吧。

  渭水河畔一钓翁

  周文王其实姓姬,名昌,因为曾被商纣王赐封为西伯侯,所以又被世人称为西伯。周文王对于阴阳八卦可谓十分精通,所以《易经》又常常被称为《周易》。民间流传已久的《周公解梦》就来源于此书。周文王在位的时候,就以“贤名闻于诸候”。据《史记》记载,周文王曾经为了能够解除炮烙之刑而将河西之地献出,而且他还礼贤下士,十分重视人才,当时有许多贤士都投到了他的门下。

  姜子牙是汲人,也就是今天的卫辉市太公泉镇人,名尚,字子牙。因为他的先祖佐禹治水有功,被封于吕,所以他又叫做吕尚,但世人大多称他为姜太公。据传说,姜子牙五十岁的时候,在棘津当过小贩,在他七十岁的时候,又在朝歌屠牛卖肉以维持生计,到了八十岁,就整日坐在渭河边上垂钓。后来,他开始辅佐周文王和周武王,攻打殷商,振兴周朝,最终殷商被灭,他又被周武王封于齐。

  关于周文王是如何请到姜子牙来辅佐自己的,在民间有着很多传说。根据《史记》的记载:有一次周文王在打猎前,得卦辞曰:“此行所获,非龙非螭,非虎非罴,所获为成就霸业的辅佐。”于是,在周文王出行之后,就在渭水边上遇到了姜子牙,两人相谈甚欢。正谈到兴头的时候,周文王说:“我祖父在世的时候,曾经多次告诉我,将来肯定会有一位非常了不起的人物来辅佐我成就霸业,想必这个人就是你。你真的就是家父盼望已久的人了!”也是因为这个原因,后人又把姜子牙称为是太公望。结果,姜子牙果然协助周文王和周武王,灭掉了殷商,辅佐周文王成就了霸业。

  然而在民间,人们将周文王与姜子牙神化,所以还流传着一个传说,说周文王拉姜子牙八百步,姜子牙保周朝八百年。传说是这样的:周文王经常外出打猎,有一天,在打猎途中,当行至渭河边时,他远远就看见有一位白胡子老人坐在河边垂钓,但是令人惊讶的是,老人所用的鱼钩竟然没有在水里,离水面还有三尺多的距离。周文王对此深感怪异,于是就走上前去询问,可是当他走近的时候才发现,老人所用的鱼钩竟然是直的。周文王站在老人身旁想看个究竟,可是始终没有看见有鱼上钩,他好奇地问道:“您这样钓鱼,鱼什么时候才能上钩呀?”姜子牙回答:“我不是在钓鱼,而是在钓人啊,自会有愿者上钩的。”周文王又问:“那您曾经钓到过吗?”姜子牙收起鱼竿,转身对周文王说:“就在今日。”周文王一听,知道自己一定是遇到高人了,于是赶忙躬身相请。而姜子牙却说:“我可以随你回去,但是必须由你亲自为我驾车。”周文王听后,竟也毫不犹豫地亲自驾车拉着姜子牙往回走。后来,走了一段路程之后,周文王突然感觉到体力不支,于是就停了下来,转身问道:“可以了吗?”姜子牙回答道:“素闻文王敬重贤能,如今相见,果然名不虚传。今天你能够拉我走八百步,日后我定能保你周朝兴盛八百年。”周文王听到此话,赶紧说愿意再拉老人一段。可姜子牙却哈哈大笑,说道:“天意如此,再拉无益。”于是,邀请周文王上车,一同前往西歧。后来,果然应验了姜子牙的话,从武王建立周朝到秦始建立秦朝,正好是八百年的时间。

  • 上一个教程:
  • 下一个教程:


  • 中国古代作家辞典  ☆ 小学古诗文初中古诗文高中古诗文古诗词大全中华句典宝库分类古诗主题诗词鉴赏














    【古诗文翻译网】 yw.eywedu.com ——传播经典文化,浸染心灵之德,绽放美丽人生
    【文言新视界,经典大舞台】☆ |