首页  小学 初中 高中 诗词 国学 文化 散文 经典全译 查字典 诗意朗读 古籍今译 国学大师


您现在的位置: 古诗文翻译网 >> 古诗词大全 >> 送别诗 >> 正文

初中语文文言学习手册-导航 【最新版本,最新译文】—— 七上 七下 八上 八下 九上 九下

高中语文文言学习手册-导航【新版本,新译文】—— 必修一 必修二 必修三 必修四 必修五


  司空曙《别卢秦卿》原文、译文、赏析【点击数:


知有前期在,难分此夜中。
无将故人酒,不及石尤风。

注释
前期:前约。
难分:难以分手离别。
无将:不要回绝。
石尤风:指能阻止船只航行的打头逆风。

译文
虽然我们早约定了往后的聚会日期,
可是今个晚上还是难舍难离,
请不要回绝我进酒的挽留,或者,要挽留你,
始终比不上刮起顶头的逆风。

赏析
  写离别,首二句写到虽然已知后会有期,却依然难舍难分,那份浓情,可想而知。后二句,写出殷勤挽留的场面,还有意无意的祝愿天公刮大风,让友人不能成行,则友人便不能止留了,这是「不言惜别的惜别」!清人俞陛云《境浅说.续篇》云:「凡别友者,每祝其帆风相送,此独愿石尤阻客,正见其恋别情深也。

  • 上一首诗词:
  • 下一首诗词:


  • 中国古代作家辞典  ☆ 小学古诗文初中古诗文高中古诗文古诗词大全中华句典宝库分类古诗主题诗词鉴赏














    【古诗文翻译网】 yw.eywedu.com ——传播经典文化,浸染心灵之德,绽放美丽人生
    【文言新视界,经典大舞台】☆ |