首页  小学 初中 高中 诗词 国学 文化 散文 经典全译 查字典 诗意朗读 古籍今译 国学大师


您现在的位置: 古诗文翻译网 >> 古诗词大全 >> 宋词精选 >> 正文

初中语文文言学习手册-导航 【最新版本,最新译文】—— 七上 七下 八上 八下 九上 九下

高中语文文言学习手册-导航【新版本,新译文】—— 必修一 必修二 必修三 必修四 必修五


  晁补之《洞仙歌·泗州中秋作》原文、译文、赏析【点击数:


  洞仙歌·泗州①中秋作

  晁补之

  青烟幂②处,碧海飞金镜。永夜闲阶卧桂影。

  露凉时、零乱多少寒螀③,神京④远,惟有蓝桥⑤路近。

  水晶帘不下,云母屏⑥开,冷浸佳人⑦淡脂粉。

  待都将许多明,付与金尊,投晓共、流霞⑧倾尽。

  更携取、胡床⑨上南楼,看玉做人间,素秋千倾。

注释
  ①泗州:安徽泗县。

  ②幂(mì):遮盖。

  ③寒螀(jiāng):寒蝉。

  ④ 神京:指北宋京城汴梁。

  ⑤蓝桥:在陕西蓝田县东南,桥架蓝水之上,故名。世传其地有仙窟,唐裴航遇云英于此桥。

  ⑥ 云母屏:云母为花岗岩主要成分,可作屏风,艳丽光泽。

  ⑦佳人:这里指席间的女性

  ⑧流霞:仙酒名。语意双关,既指酒,也指朝霞

  ⑨胡床:古代一种轻便坐具,可以折叠。

翻译
  青色的烟云,遮住了月影,从碧海般的晴空里飞出一轮金灿灿的明镜。长夜的空阶上卧着挂树的斜影。夜露渐凉之是时,多少秋蝉零乱地嗓鸣思念京都路远,论路近唯有月宫仙境,高卷水晶帘儿,展开云母屏风,美人的淡淡脂粉浸润了夜月的清冷。待我许多月色澄辉,倾入金樽,直到拂晓连同流霞全都倾尽。再携带一张胡床登上南楼,看白玉铺成的人间,领略素白澄洁的千顷清秋。

  • 上一首诗词: 没有了
  • 下一首诗词:


  • 中国古代作家辞典  ☆ 小学古诗文初中古诗文高中古诗文古诗词大全中华句典宝库分类古诗主题诗词鉴赏














    【古诗文翻译网】 yw.eywedu.com ——传播经典文化,浸染心灵之德,绽放美丽人生
    【文言新视界,经典大舞台】☆ |